Saltar al contenido principal

Configuración de cookies

Utilizamos cookies para asegurar las funcionalidades básicas del sitio web y para mejorar tu experiencia en línea. Puedes configurar y aceptar el uso de las cookies, y modificar tus opciones de consentimiento en cualquier momento.

Esenciales

Preferencias

Analíticas y estadísticas

Marketing

Cambios en "💬 Comunicación – Identidad y narrativa del proyecto"

Título (English)

Título (Castellano)

  • +Comunicación – Identidad y narrativa del proyecto

Título (Euskara)

  • +Komunikazioa – Proiektuaren identitatea eta narratiba

Dirección

Día y hora de finalización

  • +2025-11-15T11:00:00.000Z

Ubicación (English)

Ubicación (Castellano)

Ubicación (Euskara)

Día y hora de inicio

  • +2025-11-15T09:00:00.000Z

Descripción (English)

Descripción (Castellano)

  • +

    Sesión centrada en definir la identidad visual, discursiva y comunicativa de EHUagora, garantizando su coherencia con la comunicación institucional de la EHU. Se trabajará en la gestión del bilingüismo (euskera/castellano), la accesibilidad, la adaptación de la imagen corporativa, la conexión con el ecosistema comunicativo y la planificación de estrategias de lanzamiento, acompañamiento y posicionamiento institucional.

    Estructura de trabajo:

    1. +
    2. Repaso del diagnóstico compartido – Revisión de la comunicación institucional, buenas prácticas y aprendizajes previos. Identificación de brechas comunicativas y oportunidades para mejorar la visibilidad, comprensión y coherencia entre canales.

    3. +
    4. Repaso de posibles productos entregables – Validar los siguientes productos: documento de Integración con la comunicación institucional, estrategia de difusión, materiales base para la campaña de lanzamiento y plan de acompañamiento comunicativo para los procesos participativos.

    5. +
    6. Formulación del reto – Posicionar EHUagora como un espacio participativo reconocible, accesible y alineado con la identidad institucional, garantizando la coherencia entre canales, la gestión del bilingüismo y la conexión con el ecosistema comunicativo universitario.

    7. +
    8. +

      Trabajo en retos – Diseño integral de la estrategia comunicativa:

    9. +
      • +
      • Identidad visual y narrativa: aplicar una línea estética coherente con la imagen corporativa de la EHU, definir el relato, propósito y valores de EHUagora, y elaborar mensajes clave y tono adaptado a los diferentes públicos.

      • +
      • Gestión del bilingüismo y accesibilidad: garantizar contenidos completos en euskera y castellano, con criterios de calidad, sincronía y accesibilidad; fortalecer la participación en el sistema comunitario de traducciones.

      • +
      • Difusión y comunicación distribuida: definir canales, formatos y calendario (redes sociales, web, boletines, materiales audiovisuales), e impulsar acciones que atraigan tráfico hacia la plataforma, fomentando la participación y creación de contenido desde toda la comunidad.

      • +
      • Estrategia de acompañamiento y coordinación: diseñar un sistema de apoyo continuo a las necesidades comunicativas de los distintos espacios de participación y coordinar acciones con los servicios de comunicación de campus, facultades y centros.

      • +
      • Campaña de lanzamiento e itinerario comunicativo: planificar la presentación pública de EHUagora con mensajes, recursos visuales y cronograma de acciones, diseñando un plan de comunicación continuo para cada proceso que asegure visibilidad, transparencia y retroalimentación.

      • +
      • EHUagora como red social universitaria: fomentar su uso como espacio de interacción en el que el equipo rector y las estructuras de gobernanza generen contenido, comuniquen avances y se acerquen al alumnado.

      • +
      • Análisis del potencial de Decidim: explorar las funciones integradas de interacción social, boletines y notificaciones para dinamizar la participación y la comunicación, aprovechando el potencial de la plataforma como red comunicativa.

      • +
      • Posicionamiento institucional: situar a la EHU como referente en canales digitales de participación y gobernanza abierta mediante estrategias de comunicación innovadoras y coherentes.

      • +
      • Indicadores de comunicación: definir métricas de alcance, impacto y comprensión de mensajes, junto con mecanismos de evaluación y mejora continua.

      • +
    10. +
    11. +

    12. Descripción (Euskara)

      • +

        EHUagora-ren identitate bisuala, diskurtsiboa eta komunikatiboa definitzean zentratutako saioa, EHUren komunikazio instituzionalarekiko koherentzia bermatuz. Elebitasunaren (euskara/gaztelania) kudeaketa, irisgarritasuna, irudi korporatiboaren egokitzapena, komunikazio ekosistemarekiko lotura eta abiatzeko estrategien planifikazioa, akonpainamendua eta posizionamendu instituzionala landuko dira.

        Lan-egitura:

        1. +
        2. Diagnostiko partekatuaren errepasoa – Erakunde-komunikazioaren, jardunbide egokien eta aurretiko ikaskuntzen berrikuspena. Komunikazio-arrakalak eta aukerak identifikatzea, ikusgarritasuna, ulermena eta kanalen arteko koherentzia hobetzeko.

        3. +
        4. Produktu entregagarri posibleen errepasoa – Honako produktu hauek baliozkotzea: komunikazio instituzionalarekin integratzeko dokumentua, hedapen-estrategia, merkaturatze-kanpainarako oinarrizko materialak eta prozesu parte-hartzaileetarako komunikazio-laguntzako plana.

        5. +
        6. Erronkaren formulazioa – EHUagora identitate instituzionalarekin bat datorren eta ezagutu daitekeen espazio parte-hartzaile gisa kokatzea, kanalen arteko koherentzia, elebitasunaren kudeaketa eta unibertsitateko ekosistema komunikatiboarekiko lotura bermatuz.

        7. +
        8. Erronketan lan egitea – Komunikazio estrategiaren diseinu integrala:

        9. +
          • +
          • Identitate bisuala eta narratiboa: EHUren irudi korporatiboarekin koherentea den lerro estetikoa aplikatzea, EHUagoraren kontakizuna, helburua eta balioak definitzea, eta mezu gakoak eta publiko desberdinetara egokitutako tonua lantzea.

          • +
          • Elebitasuna eta irisgarritasuna kudeatzea: euskarazko eta gaztelaniazko eduki osoak bermatzea, kalitate-, sinkronia- eta irisgarritasun-irizpideekin; itzulpen-sistema komunitarioan parte-hartzea indartzea.

          • +
          • Hedapen eta komunikazio banatua: kanalak, formatuak eta egutegia definitzea (sare sozialak, webguneak, buletinak, ikus-entzunezko materialak), eta plataformara trafikoa erakarriko duten ekintzak bultzatzea, komunitate osoaren parte-hartzea eta eduki-sorkuntza sustatuz.

          • +
          • Akonpainamendu eta koordinazio estrategia: parte hartzeko gune ezberdinen komunikazio beharrei etengabeko laguntza emateko sistema diseinatzea eta ekintzak campusetako, fakultateetako eta zentroetako komunikazio zerbitzuekin koordinatzea.

          • +
          • Abiarazte-kanpaina eta komunikazio-ibilbidea: EHUagoraren aurkezpen publikoa planifikatzea, mezuekin, ikusizko baliabideekin eta ekintzen kronogramarekin, eta prozesu bakoitzerako komunikazio-plan jarraitu bat diseinatzea, ikusgarritasuna, gardentasuna eta atzeraelikadura ziurtatuko dituena.

          • +
          • EHUagora unibertsitateko gizarte-sare gisa: bere erabilera sustatzea elkarrekintzarako gune gisa, non talde errektoreak eta gobernantza-egiturek edukia sortu, aurrerapenak jakinarazi eta ikasleengana hurbilduko diren.

          • +
          • Decidim-en potentziala aztertzea: gizarte-interakzioaren, buletinen eta jakinarazpenen funtzio integratuak aztertzea, parte-hartzea eta komunikazioa dinamizatzeko, plataformak komunikazio-sare gisa duen potentziala aprobetxatuz.

          • +
          • Posizionamendu instituzionala: EHU erreferente gisa kokatzea parte-hartze eta gobernantza irekiko kanal digitaletan, komunikazio-estrategia berritzaile eta koherenteen bidez.

          • +
          • Komunikazio-adierazleak: mezuen irismen-, inpaktu- eta ulermen-metrikak definitzea, ebaluazio-mekanismoekin eta etengabeko hobekuntzarekin batera.

          • +

          Detalles de ubicación (English)

          Detalles de ubicación (Castellano)

          Detalles de ubicación (Euskara)

          Confirmar

          Por favor, inicia la sesión

          La contraseña es demasiado corta.